Dosar nr. 62/1371/2008 înregistrat la Tribunalul Comercial Mures
Informații Dosar nr. 62/1371/2008
Stadiu procesual: Fond | Materie: Comercial | Obiectul dosarului: pretenţii
Data inregistrarii dosarului: 4 februarie 2008 | Data ultimei modificari: 19 ianuarie 2017
Părțile din dosar și calitatea acestora
Reclamant: S. A. S.
Pârât: H. C. L. C. S. P. A. S. D. A. D. S. A. S.
Alte detalii pe portal.just.ro
Căi de atac
Nu există informații.
Sedinte de judecata Dosar nr. 62/1371/2008Istoric sedinte si solutii pronuntate
Sedinte la Tribunalul Comercial MURESStadiu procesual: Fond
- Data: 31 iulie 2009Ora: 08:30Complet: C19 Prima instantaSolutie: SoluţionareRezumat:
Admite cererea formulată de reclamanta XXX, cu sediul în Tg-Mureş, str. XXX, nr. XXXş, reprezentată legal prin XXX – XXX şi Mihăescu XXX, reprezentată procesual prin avocat Pintea Cătălin Horea, conform procurii speciale autentificate sub nr. XXX, împreună cu pârâta XXX, cu sediul în Israel, C.P. 10809, XXX 26120, cu sediul procesual ales la sediul Societăţii de avocatură DRAKOPOULOS ŞI ASOCIAŢXXX, Bucureşti, Sector 1, str. XXXŞtefan Sanatescu nr. XXX, reprezentata legal prin XXX şi XXX, reprezentată procesual prin avocat XXX, prin procura nr. XXXşi în consecinţă:
În temeiul dispoziţiilor art. 273 Cod de procedură civilă român, coroborate cu prevederile art. 720 indice 7 Cod de procedură civilă român ia act de tranzacţia părţilor, după cum urmează:
“TRANZACTIE
Incheiata azi 24 iunie 2009 intre
XXX., cu sediul in XXX, Targu-Mures, str. XXX, nr. XXX, jud. Mures, XXX, inregistrata la XXX de pe langa XXX, cont XXX. RO61 XXX deschis la XXX, reprezentata legal prin dl. XXX - XXX si XXX – XXX, in calitate de Reclamant si
XXX, cu sediul in XXX, C.P. 10809, XXX 26120, reprezentata legal prin XXX ÅŸi XXX in calitate de Parat in litigiul dedus judecatii de catre XXX. XXX, avand termen de judecata pe data de 5 octombrie 2009, ora 8,30,
exprimandu-si prin prezenta intentia de a stinge litigiul mai sus identificat, au convenit urmatoarele:
Art. 1. XXX va plati catre XXX o suma totala de XXX reprezentand:
- XXX. si neachitate de catre XXX;
- XXX reprezentand penalitatile de intarziere calculate pana la data de XXX;
- XXX - cont XXX.
Art.2. XXX va achita integral suma de XXX, contul XXX. RO61 XXX deschis la XXX, pana cel tarziu in 10 zile calendaristice de la semnarea de catre parti a prezentei Tranzactii.
Art.3. In termen de 5 zile lucratoare de la data creditarii contului XXX. cu suma integrala prevazuta in art. 1, Reclamanta se obliga sa depuna la registratura XXX un exemplar original al prezentei Tranzactii incheiate in conformitate cu prevederile articolului 271 Codul de XXX roman, cat si sa depuna o cerere pentru ca instanta sa ia act de tranzactia partilor, in ceea ce priveste judecata dosarul XXX, conform prevederilor articolului 272 Codul de XXX roman. Dovada indeplinirii obligatiilor stipulate in prezentul Art. 3 se va trimite catre XXX in termen de 2 zile lucratoare de la data inregistrarii celor de mai sus.
Art.4. Prin semnarea prezentei Tranzactii, XXX. renunta in mod expres si explicit la orice pretentii de orice natura ce le-ar putea ridica raportat la sau derivand din XXX. 121/XXX of Agreement incheiat la 10 septembrie 2001.
Art.5. Prin semnarea prezentei Tranzactii, XXX este de acord in mod expres si explicit cu renuntarea la pretentii impotriva Reclamantei privind eventuale cheltuieli de judecata, sub conditia indeplinirii de catre aceasta din urma a obligatiilor stipulate la Art. 3 si 4 de mai sus.
Art.6. In cazul in care (i)XXX nu isi indeplineste obligatia sa de plata conform art.2 de mai sus sau (ii) XXX. nu isi indeplineste obligatiile prevazute in art. 3 sau in art. 8, prezentaTranzactia se va rezolvi de drept, fara notificare, indeplinirea altor proceduri prealabile sau interventia vre-unei instante judecatoresti sau arbitrale iar partile vor fi puse in situatia anterioara.
Art.7. Sub conditia indeplinirii intocmai a obligatiilor decurgand din prezenta Tranzactie, partile declara ca nu mai au una fata de alta si ca renunta la orice fel de pretentii ce ar putea decurge din “Principle of Agreement†semnat in data de 10 septembrie 2001 sau din XXX. XXX. Pentru evitarea oricarui dubiu, partile convin ca efectele „Principle of Agreement†au incetat.
Art.8. Fiecare dintre parti se obliga sa solicite instantei sa ia act de prezenta Tranzactie prin incheiere, in conformitate cu art. 271 si urmatorul, Codul de XXX. Partile se obliga, in continuare, sa desemneze prin procura speciala notarizata cate un reprezentant legal/conventional care sa actioneze cu puteri depline in fata instantei in ceea ce priveste dosarul XXX nr. XXX, in masura in care instanta considera necesar, sa semneze Tranzactia in cadrul sedintei, astfel de semnaturi fiind opozabile partilor in legatura cu incheierea XXX care instanta ia act de prezenta Tranzactie.
Art.9. Intrucat suma mentionata la Art. 1 din prezenta acopera valoarea taxei de timbru suportate de catre Reclamanta in legatura cu dosarul nr. XXX, XXX. se anajeaza ca la termenul de judecata din data de 5 octombrie 2009, sau anterior la depunerea tranzactiei la instanta competenta - sa solicite expres restituirea acestei taxe, portivit prevederilor art. 23 (21) din Legea nr. XXX, in urma dispozitiilor instantei, va fi transferata in lei sau in USD, la cursul BNR, din ziua transferului, in contul XXX, cont XXX.
Art.10. XXX este guvernata si va fi interpretata in concordanta cu legea romana, orice litigiu decurgand din aceasta fiind de competenta instantelor judecatoresti de la sediul XXX.
Art.11. XXX a fost redactata in limbile romana si engleza, in trei exemplare originale, dintre care cate una pentru parti si una pentru instanta. In caz de divergenta, versiunea in limba engleza va prevala.
XXX. XXX “ Ştampila şi semnături indescifrabile
În temeiul art. 23 alin. (2) ind. 1 din Legea nr. XXX, admite cererea reclamantei şi dispune restituirea taxei judiciare de timbru în suma de XXX, achitată prin XXX plată nr. XXXîn contul Primăriei Tg-Mureş.
Fără cheltuieli de judecată.
Executorie şi irevocabilă.
Pronunţată în şedinţă publică, azi, XXX. - Data: 30 iulie 2009Ora: 08:30Complet: C19 Prima instantaSolutie: AmânatRezumat:
Amână pronunţarea în cauză la data de 31 iulie 2009.
Pronunţată în şedinţa publică de la 30 iulie 2009. - Data: 3 decembrie 2008Ora: 08:30Complet: C19 Prima instantaSolutie: AmânatRezumat:
Amână judecarea cauzei la data de 5 octombrie 2009, ora 8,30.
Citarea pârâtei prin XXXţiei Direcţia Drept Internaţional şi Tratatate – Serviciul cooperare juridică internaţională în materie civilă şi comercială.
Pune în vedere reprezentantului reclamantei să depună la dosar în termen de 7 zile citaţia tradusă în limba ebraică, în vederea citării pârâtei.
Pronunţată în şedinţa publică de la 3 decembrie 2008. - Data: 17 martie 2008Ora: 08:30Complet: C19 Prima instantaSolutie: AmânatRezumat:
Amână judecarea cauzei la data de 3 decembrie 2008.
Citarea pârâtei prin XXXţiei Direcţia Drept Internaţional şi Tratatate – Serviciul cooperare juridică internaţională în materie civilă şi comercială.