Urmărește inteligent dosarul din instanță.

Primești notificări la fiecare modificare.

Din anul 2015, zi de zi!

Dosar nr. 5853/300/2009 înregistrat la Judecatoria Sectorului 2



Informații Dosar nr. 5853/300/2009
Stadiu procesual: Fond | Materie: Minori şi familie | Obiectul dosarului: pensie întreţinere majorare
Data inregistrarii dosarului: 28 aprilie 2009 | Data ultimei modificari: 31 mai 2013
Părțile din dosar și calitatea acestora
Reclamant: X
Pârât: Å. C.
Pârât: X
Pentru afișarea datelor complete este necesară autentificarea în cont.

Căi de atac
Nu există informații.

Sedinte de judecata Dosar nr. 5853/300/2009Istoric sedinte si solutii pronuntate
Sedinte la Judecătoria SECTORUL2BUCURESTIStadiu procesual: Fond
  1. Data: 20 decembrie 2011Ora: 8:30
    Complet: 2 - C2 (Marţi) - MF
    Solutie: Constată perimată cererea Pronuntata in data de 20 decembrie 2011
    Rezumat:
    Admite excepţia de perimare a cererii, invocată din oficiu.
    Constată perimată cererea.
    Cu drept de recurs în termen de 5 zile de la pronunţare.
    Pronunţată în şedinţă publică, azi, XXX.
  2. Data: 2 noiembrie 2010Ora: 8:30
    Complet: 2 - C2 (Marţi) - MF
    Solutie: Suspendat Pronuntata in data de 2 noiembrie 2010
    Rezumat:
    În temeiul disp. art. 242 alin. 1 pct. 2 din C.pr.civ. suspendă judecarea cauzei.
    Cu drept de recurs pe toată durata suspendării.
    Pronunţată în şedinţă publică, azi XXX.
  3. Data: 21 septembrie 2010Ora: 8:30
    Complet: 2 - C2 (Marţi) - MF
    Solutie: Amânat
    Rezumat:
    Înaintarea dosarul XXX către judecătorul delegat cu realizarea procedurii cu străinătatea, în vederea întocmirii formularului A, propriu administrării probei înscrisuri, în cadrul căreia să se comunice de către instanţa competentă din Germania, localitatea Siegburg, prin emiterea unei adrese către Administraţia fiscală din Siegburg – Muhlenstr. 19, Siegburg 53721, XXX, veniturile nete realizate de către pârâtul Şerban Cătălin, cu domiciliul XXX, Aleea Cislău nr. 4, bl. XXX, sc. A, et. 9, ap. XXX, Sector 2 şi cu domiciliul XXX, la XXX, Ela’s Imbiss, Imbiss, 53797 Lohmar, Wallscheider str. XXX, în ultimele şase luni, cu caracter permanent, pe calea comisiei rogatorii.
    Pune în vedere reclamantei să se prezinte la data de XXX, pentru a ridica formularul A, în copie, în vederea traducerii acestuia în limba germană, în două exemplare.
    Amână judecarea cauzei şi stabileşte termen pentru data de XXX, Completul 2, ora 830, pentru când se citează pârâtul cu scrisoare recomandată cu confirmare de primire, reclamanta având termen în cunoştinţă.
    Pronunţată în şedinţă publică, azi XXX.
  4. Data: 20 iulie 2010Ora: 08:30
    Complet: C Civil Vară 2
    Solutie: ÃŽncheiere
  5. Data: 1 iunie 2010Ora: 8:30
    Complet: 2 - C2 (Marţi) - MF
    Solutie: Amânat
    Rezumat:
    Amână judecarea cauzei şi stabileşte termen pentru data de XXX, Completul 2 de vară, ora 830, pentru când se citează pârâtul la ambele adrese indicate privindu-l, reclamanta având termen în cunoştinţă.
    Menţine prorogate dezbaterile asupra cererii formulate de către reclamantă, privind efectuarea unei comisii rogatorii în Germania, pentru a se obţine date privind veniturile nete realizate de către pârât pe ultimele şase luni, până la termenul următor.
    Pronunţată în şedinţă publică, azi XXX.
  6. Data: 13 aprilie 2010Ora: 8:30
    Complet: 2 - C2 (Marţi) - MF
    Solutie: Amânat
    Rezumat:
    Amână judecarea cauzei şi stabileşte termen pentru data de XXX, Completul 2, ora 830, pentru când se citează pârâtul la ambele adrese indicate privindu-l, reclamanta având termen în cunoştinţă.
    Menţine prorogate dezbaterile asupra cererii formulate de către reclamantă, privind efectuarea unei comisii rogatorii în Germania, pentru a se obţine date privind veniturile nete realizate de către pârât pe ultimele şase luni, până la termenul următor.
    Pronunţată în şedinţă publică, azi XXX.
  7. Data: 2 februarie 2010Ora: 8:30
    Complet: 2 - C2 (Marţi) - MF
    Solutie: Amânat
    Rezumat:
    Amână judecarea cauzei şi stabileşte termen pentru data de XXX, Completul 2, ora 830, pentru când se citează pârâtul la ambele adrese indicate privindu-l, reclamanta având termen în cunoştinţă.
    Prorogă dezbaterile asupra cererii formulate de către reclamantă, privind efectuarea unei comisii rogatorii în Germania, pentru a se obţine date privind veniturile nete realizate de către pârât pe ultimele şase luni, până la termenul următor.
    Pronunţată în şedinţă publică, azi XXX.
  8. Data: 10 noiembrie 2009Ora: 8:30
    Complet: 2 - C2 (Marţi) - MF
    Solutie: Amânat
    Rezumat:
    Având în vedere lipsa de procedură apreciată cu privire la pârât, faţă de cele arătate de către reclamantă cu privire la împrejurarea că acesta obţine venituri în cont XXXşi faţă de citarea acestuia la adresa XXX, Aleea Cislău nr. 4, bl. XXX, sc. A, et. 9, ap. XXX, Sector 2, în temeiul dispoziţiilor art. 85 raportat la dispoziţiile art. 107 din Codul de procedură civilă
    Amână judecarea cauzei şi stabileşte termen pentru data de XXX, Completul 2, ora 830, pentru când se citează pârâtul, reclamanta având termen în cunoştinţă.
    Pune în vedere reclamantei să indice adresa XXX.
    Pune în vedere reclamantei să întreprindă demersuri în vederea obţinerii acestor datelor privind veniturile realizate de către pârât în Germania.
    Pronunţată în şedinţă publică, azi XXX.
  9. Data: 15 septembrie 2009Ora: 8:30
    Complet: 2 - C2 (Marţi) - MF
    Solutie: Amânat
    Rezumat:
    Faţă de protestul judecătorilor din cadrul acestei instanţe, în temeiul Hotărârii nr. XXXării Generale a Judecătorilor din cadru Judecătoriei Sectorului 2 Bucureşti, adoptată în unanimitate la data de XXX, la care se adaugă şi protestul manifestat de către personalul auxiliar de specialitate din cadrul acestei instanţe.
    Termen de judecată pentru data de XXX.
  10. Data: 2 iunie 2009Ora: 8:30
    Complet: 2 - C2 (Marţi) - MF
    Solutie: Amânat
    Rezumat:
    Amână judecarea cauzei şi stabileşte termen pentru data de XXX, Completul 2, ora 830, pentru când se citează pârâtul, reclamanta având termen în cunoştinţă.
    Pune în vedere reclamantei să indice datele privind instituţiile fiscale vizate spre a comunica informaţii legate de veniturile realizate de către pârât în localitatea germană precizată.
    Pronunţată în şedinţă publică, azi XXX.