Urmărește inteligent dosarul din instanță.

Primești notificări la fiecare modificare.

Din anul 2015, zi de zi!

Dosar nr. 276/46/2016 înregistrat la Curtea de Apel Pitesti



Informații Dosar nr. 276/46/2016
Stadiu procesual: Fond | Materie: Penal | Obiectul dosarului: recunoaşterea hotărârilor penale sau a altor acte judiciare străine (XXX)
Data inregistrarii dosarului: 1 martie 2016 | Data ultimei modificari: 25 decembrie 2016
Părțile din dosar și calitatea acestora
Petent: X
Intimat PERSOANÄ‚ CONDAMNATÄ‚: X
Pentru afișarea datelor complete este necesară autentificarea în cont.

Căi de atac
Nu există informații.

Sedinte de judecata Dosar nr. 276/46/2016Istoric sedinte si solutii pronuntate
Sedinte la Curtea de Apel PITESTIStadiu procesual: Fond
  1. Data: 22 martie 2016Ora: 08:15
    Complet: Penal-C6F
    Solutie: admite cererea Pronuntata in data de 22 martie 2016
    Tip solutie: Hotararecameraconsiliu
    Numar document: XXX
    Data document: 22 martie 2016
    Rezumat:
    Admite sesizarea formulată de autorităţile judiciare din Polonia.
    În baza art. 154 alin. 6 lit. a) din Legea nr. XXX, recunoaşte efectele sentinţei de condamnare nr. XXXţată la data de 27 mai 2015 de XXXămasă definitivă la XXX, privind persoana condamnată Fugărelu Ion – Cătălin, pentru pedeapsa de 3 ani închisoare pentru săvârşirea infracţiunilor de înşelăciune şi tentativă la înşelăciune prevăzute de art. 244 alin. 1 Cod penal român, respectiv art. 32 rap. la art. 244 alin. 1 Cod penal român(art. 286 § 1 al Codului penal polonez coroborat cu art. 91§1 al Codului penal polonez, respectiv art. 13 § 1 al Codului lpenal polonez coroborat cu art. 286 § 1 al Codului penal polonez).
    Dispune transferarea persoanei condamnate FUGĂXXX – CĂTĂLIN, deţinut în Centrul de Detenţie XXX din XXX din Polonia, într-un penitenciar din România, în vederea executării restului rămas neexecutat din pedeapsa de 3 ani închisoare.
    Deduce din pedeapsa de 3 ani închisoare perioada executată începând cu data de XXX, la zi.
    Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului.
    Onorariul apărătorului din oficiu în sumă de XXX se avansează din fondurile Ministerului Justiţiei.
    Onorariul traducătorului, în cuantum de XXX conform documentelor justificative, se avansează din fondurile Ministerului Justiţiei.
    Cu apel în termen de 10 zile, de la pronunţare pentru procuror şi de la comunicarea copiei de pe dispozitiv pentru persoana condamnată.
    Pronunţată în şedinţă publică azi, 22 martie 2016, la XXXşti, secţia penală şi pentru cauze cu minori şi de familie.
  2. Data: 15 martie 2016Ora: 14:00
    Complet: Penal-C6F
    Solutie: Amână cauza
    Tip solutie: Încheiere de sedință
    Data document: 15 martie 2016
    Rezumat:
    Solicitarea de relaţii direct de la autoritatea judiciară poloneză prin fax şi email, urmând a fi făcute demersuri în pentru a se comunica hotărârea in extesnso, pe suport electronic, în limba engleză sau poloneză, pentru a se verifica dispozitivul acesteia.
    Se contactează un traducător de limbă poloneză pentru a efectua traducerea în limba română, a aspectelor necesare.
    Amână judecarea cauzei şi fixează termen de judecată la data de XXX ora 8,15. Pentru aceste motive,
    Pronunţată în şedinţă publică astăzi, 15 martie 2016, la XXXşti - Secţia penală şi pentru cauze cu minori şi de familie.
  3. Data: 9 martie 2016Ora: 08:30
    Complet: Penal-C6F
    Solutie: Amână cauza
    Tip solutie: Încheiere de sedință
    Data document: 9 martie 2016
    Rezumat:
    Efectuarea demersurilor, potrivit art. 153 şi art. 154 din XXX, către autoritatea emitentă prin XXXţiei, pentru a se înainta la dosar XXXţa
    Pronunţată în şedinţă publică astăzi, 09 martie 2016, la XXXşti - Secţia penală şi pentru cauze cu minori şi de familie.