Dosar nr. 276/46/2016 înregistrat la Curtea de Apel Pitesti
Informații Dosar nr. 276/46/2016
Stadiu procesual: Fond | Materie: Penal | Obiectul dosarului: recunoaşterea hotărârilor penale sau a altor acte judiciare străine (XXX)
Data inregistrarii dosarului: 1 martie 2016 | Data ultimei modificari: 25 decembrie 2016
Părțile din dosar și calitatea acestora
Petent: X
Intimat PERSOANÄ‚ CONDAMNATÄ‚: X
Pentru afișarea datelor complete este necesară autentificarea în cont.
Căi de atac
Nu există informații.
Sedinte de judecata Dosar nr. 276/46/2016Istoric sedinte si solutii pronuntate
Sedinte la Curtea de Apel PITESTIStadiu procesual: Fond
- Data: 22 martie 2016Ora: 08:15Complet: Penal-C6FSolutie: admite cererea Pronuntata in data de 22 martie 2016Tip solutie: HotararecameraconsiliuNumar document: XXXData document: 22 martie 2016Rezumat:
Admite sesizarea formulată de autorităţile judiciare din Polonia.
În baza art. 154 alin. 6 lit. a) din Legea nr. XXX, recunoaşte efectele sentinţei de condamnare nr. XXXţată la data de 27 mai 2015 de XXXămasă definitivă la XXX, privind persoana condamnată Fugărelu Ion – Cătălin, pentru pedeapsa de 3 ani închisoare pentru săvârşirea infracţiunilor de înşelăciune şi tentativă la înşelăciune prevăzute de art. 244 alin. 1 Cod penal român, respectiv art. 32 rap. la art. 244 alin. 1 Cod penal român(art. 286 § 1 al Codului penal polonez coroborat cu art. 91§1 al Codului penal polonez, respectiv art. 13 § 1 al Codului lpenal polonez coroborat cu art. 286 § 1 al Codului penal polonez).
Dispune transferarea persoanei condamnate FUGĂXXX – CĂTĂLIN, deţinut în Centrul de Detenţie XXX din XXX din Polonia, într-un penitenciar din România, în vederea executării restului rămas neexecutat din pedeapsa de 3 ani închisoare.
Deduce din pedeapsa de 3 ani închisoare perioada executată începând cu data de XXX, la zi.
Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului.
Onorariul apărătorului din oficiu în sumă de XXX se avansează din fondurile Ministerului Justiţiei.
Onorariul traducătorului, în cuantum de XXX conform documentelor justificative, se avansează din fondurile Ministerului Justiţiei.
Cu apel în termen de 10 zile, de la pronunţare pentru procuror şi de la comunicarea copiei de pe dispozitiv pentru persoana condamnată.
PronunÅ£ată în ÅŸedinţă publică azi, 22 martie 2016, la XXXÅŸti, secÅ£ia penală ÅŸi pentru cauze cu minori ÅŸi de familie. - Data: 15 martie 2016Ora: 14:00Complet: Penal-C6FSolutie: Amână cauzaTip solutie: Încheiere de sedințăData document: 15 martie 2016Rezumat:
Solicitarea de relaţii direct de la autoritatea judiciară poloneză prin fax şi email, urmând a fi făcute demersuri în pentru a se comunica hotărârea in extesnso, pe suport electronic, în limba engleză sau poloneză, pentru a se verifica dispozitivul acesteia.
Se contactează un traducător de limbă poloneză pentru a efectua traducerea în limba română, a aspectelor necesare.
Amână judecarea cauzei şi fixează termen de judecată la data de XXX ora 8,15. Pentru aceste motive,
PronunÅ£ată în ÅŸedinţă publică astăzi, 15 martie 2016, la XXXÅŸti - SecÅ£ia penală ÅŸi pentru cauze cu minori ÅŸi de familie. - Data: 9 martie 2016Ora: 08:30Complet: Penal-C6FSolutie: Amână cauzaTip solutie: Încheiere de sedințăData document: 9 martie 2016Rezumat:
Efectuarea demersurilor, potrivit art. 153 şi art. 154 din XXX, către autoritatea emitentă prin XXXţiei, pentru a se înainta la dosar XXXţa
Pronunţată în şedinţă publică astăzi, 09 martie 2016, la XXXşti - Secţia penală şi pentru cauze cu minori şi de familie.