Dosar nr. 89/64/2018 înregistrat la Curtea de Apel Brasov
Informații Dosar nr. 89/64/2018
Stadiu procesual: Fond | Materie: Penal | Obiectul dosarului: mandat european de arestare
Data inregistrarii dosarului: 21 februarie 2018 | Data ultimei modificari: 7 martie 2018
Căi de atac
Nu există informații.
Sedinte de judecata Dosar nr. 89/64/2018Istoric sedinte si solutii pronuntate
Sedinte la Curtea de Apel BRASOVStadiu procesual: Fond
- Data: 7 martie 2018Ora: 9:00Complet: FJC8-2018Solutie: ÃŽncheiere Pronuntata in data de 7 martie 2018Tip solutie: Încheiere de sedințăData document: 7 martie 2018Rezumat:
În baza art. 16 din XXX aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. XXXşi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de XXX, de XXXţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. XXXşi prin Ordonanţa Guvernului nr. XXX, aprobată cu modificări prin Legea nr. XXX, stabileşte valoarea serviciilor prestate în prezenta cauză de către interpretul/traducătorul XXX în cuantum de XXX, reprezentând costurile serviciilor de traducere din limba română în limba maghiară, a sentinţei penale nr. XXX, potrivit facturii fiscale seria KI nr. XXX/ 2.03.2018.
Prezenta încheiere se comunică Departamentului economico-financiar al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii.
Pronunţată în şedinţă publică, astăzi, 7 Martie 2018.
PreÅŸedinte, - Data: 23 februarie 2018Ora: 10:00Complet: FJC8-2018Solutie: admite cererea Pronuntata in data de 23 februarie 2018Tip solutie: HotărâreNumar document: XXXData document: 23 februarie 2018Rezumat:
În baza art. 1031 alin. 1 lit. b din Legea nr. XXX, republicată, astfel cum a fost modificată prin Legea nr. XXXângă XXXşov şi în consecinţă:
Revocă executarea mandatului de arestare în vederea predării a persoanei solicitate nr. XXXşov în dosar nr. XXXţă de persoana solicitată XXX.
Constată că Judecătoria Raională Szekszard, Ungaria cu referinţă la dosarul nr. XXXţă de persoana solicitantă XXX.
Dispune comunicarea prezentei, după traducere în limba maghiară, autorităţii judiciare emitente, respectiv Judecătoria Raională Szekszard, organelor de poliţie, Centrului de Cooperare Poliţienească Internaţională şi Ministerului Justiţiei.
Onorariul apărătorului din oficiu, în cuantum de XXX, se suportă din fondurile Ministerului Justiţiei şi rămâne în sarcina statului.
Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului.
Definitivă.
Pronunţată în şedinţă publică, azi, XXX.