Dosar nr. 784/32/2011 înregistrat la Curtea de Apel Bacau
Informații Dosar nr. 784/32/2011
Stadiu procesual: Fond | Materie: Penal | Obiectul dosarului: mandat european de arestare
Data inregistrarii dosarului: 14 decembrie 2011 | Data ultimei modificari: 3 iunie 2013
Părțile din dosar și calitatea acestora
Petent PERSOANÄ‚ SOLICITATÄ‚: C. C.
Alte detalii pe portal.just.ro
Căi de atac
Nu există informații.
Sedinte de judecata Dosar nr. 784/32/2011Istoric sedinte si solutii pronuntate
Sedinte la Curtea de Apel BACAUStadiu procesual: Fond
- Data: 29 decembrie 2011Ora: 11:00Complet: MEA2 amânăriSolutie: ÃŽncheiere Pronuntata in data de 29 decembrie 2011Rezumat:
În temeiul art.7 din Legea nr. XXX, art.16 alin.1 din Regulamentul de aplicare al Legii nr. XXX, aprobat prin XXX Justiţiei nr. XXXşi art.1 alin.1 din XXX nr. XXXţiei şi Libertăţilor Cetăţeneşti şi al Ministerului Finanţelor Publice, constată efectuate traducerile de doamna traducător Hodoroabă Denisa - Petronela, precum şi valoarea acestor prestaţii în sumă de XXX.
În baza art.16 alin.2 din Regulament, dispune comunicarea copiei după încheiere şi factura fiscală nr. XXX, Compartimentului economico-financiar al Curţii de Apel Bacău, în vederea efectuării plăţii prestaţiei către traducător.
Definitivă. - Data: 19 decembrie 2011Ora: 13:00Complet: MEA2 amânăriSolutie: admite cererea Pronuntata in data de 19 decembrie 2011Rezumat:
Sentinţa penală nr. XXX:
În baza art. 107 din Legea nr. XXXă internaţională în materie penală, modificată şi completată, admite cererea formulată de Tribunalul de Investigaţii Preliminare din Brescia, Italia privind executarea mandatului european de arestare, emis de aceeaşi autoritate la data de 2 decembrie 2011, în dosarul XXX referinţă XXX R.G.N.R - împotriva persoanei solicitate XXX.
Dispune predarea persoanei solicitate autorităţilor judiciare italiene, cu respectarea regulii specialităţii şi sub condiţia prevăzută de art. 97 alin. 2 din Legea nr. XXX, în sensul că dacă se va pronunţa împotriva persoanei solicitate o pedeapsă privativă de libertate, aceasta să fie transferată în România pentru executarea pedepsei.
În temeiul art. 103 alin. 6 şi 10 din Legea nr. XXX, dispune arestarea persoanei solicitate în vederea predării către autorităţile italiene, cu respectarea termenelor prevăzute de art. 111 din Legea nr. XXX, pentru o durată de 24 de zile, începând cu data de 20 decembrie 2011 şi până la data de 12 ianuarie 2012, inclusiv.
În temeiul art. 103 alin. 13 din Legea nr. XXX, dispune emiterea de îndată a mandatului de arestare.
În conformitate cu prevederile art. 107 alin. 2 din Legea nr. XXX, se va dispune comunicarea hotărârii de executare a mandatului european de arestare autorităţii judiciare emitente, Ministerului Justiţiei – Direcţia Drept Internaţional şi Tratate şi Ministerului Administraţiei şi Internelor - Centrul de Cooperare Poliţienească Internaţională - XXX.
În temeiul art. 14 din Legea nr. XXXă internaţională în materie penală, dispune traducerea prezentei hotărâri şi a adresei de comunicare a hotărârii către autoritatea judiciară emitentă.
În baza art. 1 alin. 2 din Legea nr. XXXşi art. 15 alin.2 din XXX, emis de ministrul justiţiei pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. XXXşi plata interpreţilor şi traducătorilor desemnează traducător pe doamna Hodoroabă Denisa, pentru efectuarea traducerii înscrisurilor din limba română în limba italiană, traduceri care se vor efectua în regim de urgenţă, după momentul rămânerii definitive a prezentei hotărâri.
Constatată că persoana solicitată a fost asistată de apărător ales.
În temeiul art. 87 din Legea nr. XXX, cheltuielile judiciare avansate de statul român rămân în sarcina acestuia.
Cu recurs în termen de 5 zile de la pronunţare. - Data: 15 decembrie 2011Ora: 11:00Complet: MEA2Solutie: Admis fond Pronuntata in data de 15 decembrie 2011Rezumat:
În temeiul art. 103 alin. 2 din Legea nr. XXXă internaţională în materie penală, modificată şi completată, dispune arestarea persoanei solicitate XXX, pentru o durată de 5 (cinci) zile, începând cu data de 15 decembrie 2011 şi până la data de 19 decembrie 2011.
În baza art. 103 alin. 13 din Legea nr. XXX, modificată şi completată, dispune emiterea de îndată a mandatului de arestare.
În temeiul art. 102 alin. 2 din Legea nr. XXX, modificată şi completată, amână soluţionarea cauzei pentru executarea mandatului european de arestare, emis de autorităţile judiciare italiene şi fixează termen pentru data de 19 decembrie 2011, orele 13.00, pentru prezentarea de Parchetul de pe lângă XXXău a mandatului european de arestare, însoţit de traducerea în limba română.
Dispune citarea cu aducere a persoanei solicitate pentru termenul stabilit.
Constată că persoana solicitată a fost asistată de apărător ales.
Cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia.
Cu drept de recurs în termen de 24 ore de la pronunţare.
Pronunţată în şedinţă publică, astăzi, 15 decembrie 2011, ora 11. 30 în prezenţa persoanei solicitate, reţinute.