Dosar nr. 699/32/2011 înregistrat la Curtea de Apel Bacau
Informații Dosar nr. 699/32/2011
Stadiu procesual: Fond | Materie: Penal | Obiectul dosarului: mandat european de arestare
Data inregistrarii dosarului: 14 noiembrie 2011 | Data ultimei modificari: 29 ianuarie 2017
Părțile din dosar și calitatea acestora
Petent PERSOANA SOLICITATÄ‚: C. I.
Alte detalii pe portal.just.ro
Căi de atac
Nu există informații.
Sedinte de judecata Dosar nr. 699/32/2011Istoric sedinte si solutii pronuntate
Sedinte la Curtea de Apel BACAUStadiu procesual: Fond
- Data: 23 noiembrie 2011Ora: 11:00Complet: MEA3 amânăriSolutie: ÃŽncheiere Pronuntata in data de 23 noiembrie 2011Rezumat:
XXX. - Data: 18 noiembrie 2011Ora: 11:00Complet: MEA3Solutie: Amână cauza Pronuntata in data de 18 noiembrie 2011Rezumat:
s.p. 130 MAE din XXXÎn baza art. 107 din Legea nr. XXXă internaţională în materie penală, modificată şi completată, admite cererea formulată de autorităţile judiciare germane – XXX/Salle privind executarea mandatului european de arestare,nr. XXXîmpotriva persoanei solicitate C.I. şi ia act de consimţământul acestuia de a fi predat autorităţilor judiciare germane.
Dispune predarea persoanei solicitate autorităţilor judiciare germane, sub condiţia prevăzută de art. 97 alin 2 din Legea nr. XXX/2004, în sensul că dacă se va pronunţa împotriva persoanei solicitate o pedeapsă privativă de libertate, aceasta să fie transferată în România pentru executarea pedepsei.
În baza art.103 alin 6 şi 10 din Legea nr. XXX/2004, dispune arestarea persoanei solicitate în vederea predării persoanei solicitate XXX, către autorităţile judiciare germane, cu respectarea termenelor prevăzute de art.111 din Legea nr XXX /2004, pentru o durată de 24 de zile, începând cu data de XXXşi până la data de XXX inclusiv.
În baza art. 103 alin 13 din Legea nr. XXX/2004, dispune emiterea de îndată a mandatului de arestare.
În conformitate cu prevederile art. 107 alin 2 din Legea nr XXX /2004, se va dispune comunicare hotărârii de executare a mandatului european de arestare autorităţii judiciare emitente, Ministerului Justiţiei – Direcţia Drept Internaţional şi tratate şi Ministerului Administraţiei şi Internelor – Centrul de Cooperare Poliţienească Internaţională.
În baza art. 14 din Legea nr XXX /2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, dispune traducerea prezentei hotărâri, a procesului verbal de consimţire la predare şi a adresei de comunicare a hotărârii către autoritatea judiciară emitentă.
În baza art. 1 alin 2 din Legea nr. XXX/1997 şi art 15 alin 2 din ordinul XXX, emis de ministrul justiţiei pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. XXX/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală şi instanţele judecătoreşti desemnează traducător pe doamna Răducanu Felicia pentru efectuarea traducerii înscrisurilor din limba română în limba germană, traduceri care se vor efectua în regim de urgenţă.
Constată că persoana solicitată a fost asistată de apărător desemnat din oficiu.
În baza art. 87 din Legea nr. XXX/2004, cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia.
Definitivă
Pronunţată în şedinţă publică, astăzi XXXîn prezenţa persoanei solicitate. - Data: 15 noiembrie 2011Ora: 11:00Complet: MEA3Solutie: Amână cauza Pronuntata in data de 15 noiembrie 2011Rezumat:
Înch. nr. XXX/XXX Dispune arestarea persoanei solicitate C.I.,pentru o durată de 5 zile, începând cu data de XXXşi până la XXX inclusiv.
Termen pentru data de XXX, ora 9.oo pentru înaintarea mandatului european de arestare.